
Indrė Larssen er en litauisk poet og oversetter, opprinnelig fra byen Anykščiai i Litauen. Hun har bodd i Norge siden slutten av 1990-tallet og er i dag bosatt i Ulvik ved Hardangerfjorden – i poeten Olav H. Hauge sitt hjemsted. Etter en lengre periode med stillhet vendte hun tilbake til skrivingen og gjenfant sin poetiske stemme i møtet mellom to kulturer.
Larssens dikt preges av en følsom balanse mellom hennes litauiske røtter og den nordiske naturens åpenhet. Hun skriver på litauisk, men hennes tekster bærer spor av et liv i språklig og kulturell mellomposisjon. Tema som lengsel, nærhet, lys og stillhet går igjen i hennes poesi.
Hun har publisert dikt i litauiske kulturmagasiner og antologier, blant annet i Šiaurės Atėnai og Poezijos pavasaris. De siste årene har hun deltatt på en rekke litterære arrangementer både i Litauen og Norge.
Indrė Larssen – mellom litauiske røtter, ro og nordavind
Bibliografi
Oversettelser
– Odveig Klyve: Skjelv du på handa, Vladimir?
– Odveig Klyve: Poesi
OLAV H. HAUGE Ord (Žodis)
Åpen mikrofon ved den Litauiske forfatterforeningen
Utvalgte opptredener
– En poetisk kveld med dialekter og musikk
– Poesivåren i Šilavotas klosterhage
– “Valentino Sprintas” – arrangement ved Forfatterforeningen i Litauen
– Poesivåren i Birštonas












































