Liczebność
Liczebność i rozmieszczenie
społeczności litewskiej w Polsce
Mniejszości narodowe i etniczne w Polsce stanowią do
kilku procent ludności kraju. Polska należy do tych państw
europejskich, które mają ich najniższy odsetek. Jednak
nie każda grupa etniczna, potocznie traktowana jako
mniejszość narodowa lub etniczna jest nią w świetle
obowiązującego w Polsce ustawodawstwa. Mniejszości narodowe
i etniczne w Polsce definiuje Ustawa z dnia 6 stycznia
2005 r. o mniejszościach narodowych i etnicznych, oraz o
języku regionalnym.
W Polsce od 1945 r. oficjalnie nie prowadzi
się statystyki narodowościowej. Narodowość nie jest też
rejestrowana w dokumentach tożsamości obywateli. Tym niemniej, dla
potrzeb poszczególnych służb, a szczególnie służb
specjalnych, w ankietach personalnych uwidacznia się przynależność
narodową. Dotyczy to ankiety niezbędnej dla uzyskania paszportu,
ankiet wojskowych, a także kwestionariuszy niezbędnych dla
zawarcia umowy o pracę.
Liczebność obywateli polskich
narodowości litewskiej określa się jedynie na podstawie szacunków.
Przyjmuje się, że w Polsce
mieszka od 20 do 25 tysięcy obywateli narodowości litewskiej (nie
pochodzenia litewskiego, a narodowości litewskiej).
Około 10-12 tysięcy Litwinów
mieszka na terenie woj. Suwalskiego, czyli na ziemiach etnicznie litewskich.
Na Suwalszczyźnie Litwini mieszkają od początku kolonizacji tych
ziem po wytępieniu Jaćwingów. Jest to bardzo ważne,
bowiem to, że Litwini mieszkają tutaj "na swoim" oznacza, iż
przynajmniej moralnie mają prawo domagać się szerszych
uprawnień niż imigranci. Autochtoniczna ludność litewska
w sposób zwarty mieszka na terenie gminy Puńsk, gdzie stanowi
około 80 proc. ogółu mieszkańców, na terenie
gminy Sejny, gdzie stanowi około 40 proc. mieszkańców
, w mieście Sejny, w gminie Szypliszki oraz w Suwałkach.
Jeszcze w nieodległej przeszłości
litewski areał językowy na Suwalszczyźnie był znacznie
większy. Jego ślady pozostały w nazwiskach osób, które
dziś zaliczają siebie do narodowości polskiej oraz w nazwach miejscowości,
rzek, jezior, lasów, bagien, wzgórz itp.
Na przykład w pobliżu wsi
Giby, w miejscowości Pomorze znajduje się wzgórze, które
miejscowa ludność zwie "pilikalnie", nie rozumiejąc już
etymologii tego słowa. Jeszcze w latach pięćdziesiątych
bieżącego stulecia, czyli przed czterdziestu laty, język
litewski rozbrzmiewał w okolicach Berżnik, w Dworczysku, w
okolicach Wiżajn. Jeśli uznamy, że nazwy wsi "Użmauda",
"Budwiecie" oraz jeziora "Mazguć" są pochodzenia litewskiego,
to możemy przyjąć, że litewski areał językowy
w niezbyt odległej przeszłości był czterokrotnie większy
niż obecnie.
Poza Suwalszczyzną większe
skupiska Litwinów zamieszkują Warszawę, Wrocław,
Szczecin, Słupsk, Gdańsk. Litwini trafili do tych miast różnymi
drogami i badań na ten temat nie prowadzono. Jest to następstwo
ruchów migracyjnych zarówno wewnątrz kraju, jak i repatriacji
ludności z byłych obszarów Polski wschodniej, z Wileńszczyzny.
W
Narodowym Spisie Powszechnym z 2002 roku ponad 5 800 ankietowanych w
województwie podlaskim zadeklarowało narodowość
liewską.
Organizacje litewskie
Pierwszą organizacją litewską
o charakterze narodowym było Litewskie Towarzystwo Społeczno-Kulturalne powstałe na zjeździe założycielskim w Puńsku w
dniach 30-31 marca 1957 r. Inicjatorami powstania Stowarzyszenia oraz organizatorami
zjazdu założycielskiego byli zarówno Litwini mieszkający
na Suwalszczyźnie, jak też w innych ośrodkach w Polsce.
Do pierwszych aktywistów należy
zaliczyć: Józefa Maksimowicza - pierwszego prezesa Zarządu
Głównego LTSK, Józefa Vainę, Jana Stoskielunasa,
Antoniego Czaplińskiego. Litwinów mieszkających w Warszawie
reprezentował dr Bronisław Mickiewicz.
Wspomniane wyżej osoby weszły
do pierwszego Zarządu Głównego nowo utworzonego Litewskiego
Towarzystwa Społeczno-Kulturalnego, jednak wkrótce, pod naciskiem
ówczesnych władz politycznych i administracyjnych, musiały
one wycofać się z aktywnego życia organizacyjnego. Zarząd Główny LTSK
został przeniesiony z Puńska do Sejn, bliżej ówczesnych
władz powiatowych.
Litewskie Towarzystwo Społeczno-Kulturalne
koncentrowało swoją działalność głównie
wokół amatorskiego ruchu artystycznego, rozwoju oświaty w języku
litewskim i upowszechniania czytelnictwa litewskiego. (O szczegółach
będzie mowa w innych artykułach). Tu jedynie warto odnotować,
że w latach 1957-1967 działalność amatorska była
najbardziej ożywiona. We wsiach litewskich, mimo braku jakiejkolwiek
bazy materialnej, działało kilkanaście zespołów teatralnych,
śpiewaczych i tanecznych.
Litewskie Towarzystwo Społeczno-Kulturalne
w początkowym okresie swego istnienia prowadziło własne
kluby i czytelnie. Istniały też kluby litewskie
w Warszawie, we Wrocławiu, w Słupsku i w Szczecinie. Poza działalnością kulturalną
Towarzystwo innego rodzaju aktywności nie przejawiało. W szczególności
Towarzystwo nie stało się reprezentantem interesów politycznych
społeczności litewskiej w Polsce. Nie było po temu ani prawnych,
ani politycznych warunków. Towarzystwo działało na podstawie
Prawa o Stowarzyszeniach, zaś organizacyjnie i finansowo było podporządkowane
Ministerstwu Spraw Wewnętrznych. Decyzje polityczne zapadały
w gremiach partyjnych. Środki finansowe na działalność Towarzystwa
również były asygnowane przez Ministerstwo Spraw Wewnętrznych.
Nie były one zbyt duże, ale wystarczały na działalność
obwarowaną statutem.
Taki stan organizacyjny społeczności
litewskiej trwał do roku 1989, gdy kuratelę nad stowarzyszeniami
narodowościowymi w Polsce od MSW przejęło Ministerstwo Kultury
i Sztuki. Wkrótce też odbył się kolejny zjazd
delegatów LTSK, na którym został zmieniony statut i
nazwa Towarzystwa. Litewskie Towarzystwo Społeczno-Kulturalne przekształciło
się w Stowarzyszenie Litwinów w Polsce.
Podstawową jednostką organizacyjną
Stowarzyszenia jest oddział. Poza siecią oddziałów
na terenie Suwalszczyzny, gdzie Litwini mieszkają w sposób
zwarty, jednostki Stowarzyszenia istnieją jeszcze w Warszawie, Wrocławiu,
Szczecinie, Słupsku i Gdańsku.
Niestety, skurczyła się
bardzo baza lokalowa Stowarzyszenia. Ostały się jedynie pomieszczenia
klubowe w Sejnach i w Suwałkach. Istnienie tych ostatnich jest również
zagrożone. Środki finansowe przekazywane corocznie przez Ministerstwo
Kultury i Sztuki są przeznaczane jedynie na działalność
wydawniczą, o której będzie mowa w odrębnym artykule,
oraz na zorganizowanie kilku najważniejszych imprez kulturalnych,
jak na przykład doroczny zlot amatorskich zespołów artystycznych
w Burbiszkach.
Brak jest natomiast jakichkolwiek środków
na opłacanie czynszu za pomieszczenia klubowe, telefony, ogrzewanie,
sprzątanie, nie mówiąc już o pieniądzach na
wynagrodzenia dla pracowników.
Stowarzyszenie działa więc
na zasadach zupełnie społecznych. Na podobne ograniczenia finansowe
napotykają również organizacje innych mniejszości narodowych
w Polsce.
Nowe warunki polityczne, jakie zaistniały
w Polsce po roku 1989, a także upowszechnienie się zasad pluralizmu,
umożliwiły powstanie innych organizacji litewskich.
W grudniu 1992 r. ukonstytuowała
się Wspólnota Litwinów w Polsce. Zgodnie ze statutem
tej organizacji jej członkiem jest każdy obywatel Polski, który
uważa się za Litwina. Wspólnota nie wymaga wstępowania
w jej szeregi ani też nie zna pojęcia członkostwa. Członkowie
innych organizacji litewskich oraz litewskie organizacje gospodarcze, społeczne
i religijne oraz instytucje należą do Wspólnoty Litwinów
w Polsce.
Statutowe zadania Wspólnoty
są bardzo podobne do tych, które stawiają sobie inne organizacje
litewskie w Polsce. W odróżnieniu od innych, Wspólnota
stawia sobie za cel reprezentowanie interesów kulturalnych, społecznych,
gospodarczych i politycznych mieszkających w Polsce Litwinów
przed organami władzy i administracji państwowej. Wspólnota Litwinów w
Polsce skonfederowana jest ze Światową Wspólnotą Litwinów
(Pasaulio lietuviu bendruomene).
13 grudnia 1993 r. odrodziło się Litewskie Towarzystwo im. św. Kazimierza. Organizacja o tej samej nazwie
istniała na ziemiach II Rzeczypospolitej zamieszkałych przez
ludność narodowości litewskiej. W 1994 r. powstał Związek
Młodzieży Litewskiej w Polsce.
Tak oto w dużym skrócie
przedstawia się stopień zorganizowania społeczności litewskiej
w Polsce.
Liczebność poszczególnych
organizacji litewskich, poza Wspólnotą Litwinów w Polsce,
która nie opiera się na członkostwie w różnych
okresach czasu ulegała zmianom. Najszybszy wzrost ilości członków
Litewskiego Towarzystwa Społeczno-Kulturalnego odnotowano w latach
1957-1965. Wówczas to według członków oceniano
aktywność poszczególnych organizacji. Późniejsze doświadczenia
wykazały, że o aktywności jakiejś grupy społecznej nie
świadczy jedynie stan ilościowy organizacji społecznej, ale takie
formy samorealizacji, jak powszechność ruchu artystycznego, powszechność
nauczania i uczenia się języka ojczystego itd.
Informacyjnie można jedynie
powiedzieć, że Stowarzyszenie Litwinów w Polsce oraz
Towarzystwo św. Kazimierza zrzeszają około 10 proc. ludności
narodowości litewskiej w Polsce.
Obecnie w Polsce działa
6 litewskich organizacji pozarządowych.
Najstarsza z nich w 1989 roku z Litewskiego Towarzystwa Społeczno-Kulturalnego
została przekształcona na
Stowarzyszenie
Litwinów w Polsce z oddziałami w
Warszawie, Słupsku, Szczecinie, Gdańsku, Wrocławiu. W
grudniu 1992 roku ukonstytuowała się
Wspólnota
Litwinów
w Polsce. Zgodnie ze statutem tej organizacji członkiem
jest każdy obywatel Polski, który uważa się za Litwina. W roku 1993 odrodziło się
Stowarzyszenie
Św.
Kazimierza, a rok póżniej
utworzyło się Stowarzyszenie
Młodzieży
Litewskiej w Polsce. W listopadzie 1997
roku zostało utworzone Stowarzyszenie
Litewskiej Kultury
Etnicznej w Polsce a w
1999 r. Związek Litewskich Nauczycieli w Polsce.
Media
Dostęp społeczności litewskiej
w Polsce do środków masowego przekazu
Prasa: W odróżnieniu od pozostałych
mniejszości narodowych w Polsce mniejszość litewska w latach 1956-57
nie miała możliwości wydawania prasy w języku narodowym.
Możliwość taką otrzymali wówczas Białorusini,
Ukraińcy, Słowacy, Grecy, Rosjanie, a wcześniej Żydzi.
Trudno dociec, jakie były powody, dla których ówczesne
władze nie godziły się na wyposażenie Litwinów
we własną prasą. Dopiero w 1960 r. zdecydowano się
na wydanie pierwszego numeru pisma "Ausra". Było to pismo ukazujące
się nieregularnie. Wystarczy powiedzieć, że w ciągu
trzynastu lat ukazało się osiemnaście numerów pisma.
W roku 1972, z inicjatywy Litwinów
mieszkających w Warszawie, zaczęto redagować i wydawać
stałe pismo społeczno-kulturalne pod nazwą "Varsnos". Wprawdzie
pismo było cenzurowane, ale nie korzystało z dotacji państwowych
i utrzymywało dość duży stopień samodzielności
i niezależności programowej.
Był to swoisty "samizdat".
Chcąc zamknąć pismo,
a jednocześnie nie zrazić do siebie społeczności litewskiej,
władze doszły do wniosku, że trzeba Litwinom dać
"coś za coś".
W tych okolicznościach zdecydowano
od 1973 r. rozpocząć wydawanie stałego kwartalnika "Auśra".
Kwartalnik ukazywał się
na rynku prasowym do 1990 r. Później został przekształcony
w miesięcznik, a następnie w dwutygodnik. W takiej formule
"Aušra" ukazuje się do dziś. Obecnie ukazują się następujące tytuły:
"Aušra",
"Pasaulio lietuvis", "Aušrelė", "Suvalkietis", "Šaltinis", "Dėmesio".
Od 1993 r. działa Wydawnictwo "Aušra"
w Puńsku, które wydaje czasopisma, książki, podręczniki, albumy itp.
Radio i telewizja: Do marca 1990 r. społeczność
litewska mieszkająca w Polsce w ogóle nie miała dostępu
do publicznego Polskiego Radia i publicznej Telewizji Polskiej. Oczywiście
twierdzenie to jest prawdziwe, jeśli przez dostęp środowiska narodowościowego
do elektronicznych publikatorów będziemy rozumieli samodzielne
przygotowanie i emitowanie audycji radiowych i telewizyjnych. W marcu 1990
r. litewskie organizacje społeczne zostały poinformowane, że
ówczesna białostocka rozgłośnia Polskiego Radia zamierza
raz w tygodniu nadawać półgodzinne audycje w języku
litewskim. Tak się też stało.
Półgodzinne audycje były
nadawane do jesieni 1993 r. Obecnie tygodniowy czas
transmisji litewskojęzycznych audycji radiowych został wynosi 60 minut i obecnie nadawane są trzy razy w tygodniu: we wtorki,
w czwartki po 15 minut i w niedziele po 30 minut.
Litewskojęzyczne audycje radiowe
noszą charakter magazynów słowno-muzycznych i na ogół
obejmują:
- krótsze lub dłuższe
serwisy informacyjne omawiające najważniejsze wydarzenia w
środowisku litewskim w Polsce lub najważniejsze dla tego środowiska,
- komentarze lub felietony mające
związek z najważniejszymi dla środowiska wydarzeniami,
- wywiady, wypowiedzi, rozmowy, relacje
z ważniejszych wydarzeń, a nawet próby reportaży,
- oprawa muzyczna składająca
się z utworów wykonywanych przez miejscowe zespoły artystyczne
lub wykonawców z Litwy.
W trakcie przygotowania poszczególnych
magazynów obowiązuje zasada: litewskojęzyczne audycje
w Radiu Białystok nie powinny powtarzać tego, co serwuje słuchaczom
Polskie Radio bądź Litewskie Radio w Wilnie.
Twórcy litewskojęzycznych
magazynów radiowych nie preferują żadnej opcji politycznej.
Litewskojęzyczne magazyny radiowe
przygotowane i emitowane przez Radio Białystok S.A. docierają
do słuchaczy na terenie województw: białostockiego, suwalskiego,
łomżyńskiego i częściowo ostrołęckiego.
Poza zasięgiem Radia Białystok pozostają obywatele polscy
narodowości litewskiej mieszkający w zwartych skupiskach w Warszawie,
Wrocławiu, Gdańsku, Szczecinie i Słupsku.
Technicznie istnieje możliwość
przesyłania przynajmniej części litewskojęzycznych magazynów
do innych ośrodków regionalnych Polskiego Radia (np. we Wrocławiu,
Szczecinie itp.) a następnie retransmitowanie ich na tamtejszych
antenach. Wymaga to jednak podjęcia decyzji na bardzo wysokim szczeblu
(prawdopodobnie Krajowej Rady Radiofonii i Telewizji).
Nasze dotychczasowe starania w tym
zakresie nie przyniosły rezultatów (pisma z dn. 11.01.94, 18.02.94,
04.03.94, 18.04.94). Drugim postulatem jest prośba o zwiększenie
czasu antenowego dla litewskojęzycznych magazynów do 90 minut
w tygodniu, przedłużając wtorkowe i czwartkowe audycje
do pół godziny.
Środowisko Litwinów mieszkających
w Polsce nie ma w ogóle dostępu do telewizji publicznej w
rozumieniu podanym na wstępie (rozdział II).
Wielokrotna korespondencja w tej sprawie
prowadzona przez organizacje litewskie z Zarządem TVP S.A. nie przyniosła
rezultatów. Namiastką litewskojęzycznych programów
było kilka trzyminutowych wstawek do Kuriera Mazursko-Suwalskiego
w języku litewskim. Na początku tego roku istniała nawet
perspektywa przygotowania stałej audycji w ramach Warszawskiego Ośrodka
Telewizyjnego. Poczyniono nawet pewne kroki organizacyjne i kadrowe. Jednak
w ostatniej chwili kierownictwo WOT bez podania przyczyny zrezygnowało
z tej inicjatywy.
Brak dostępu do telewizji publicznej
stawia Litwinów w Polsce w diametralnie gorszej sytuacji niż
ta, w jakiej znajdują się Polacy na Litwie. Jest to sprzeczne
z postanowieniami traktatu polsko-litewskiego z 1994 r.
Działalność
kulturalna
Na terenie czterech gmin: Sejny, Suwałki,
Szypliszki i Puńsk, gdzie zamieszkują Litwini, jest jeden Dom
Kultury Litewskiej w Puńsku, który zajmuje się i opiekuje
częścią życia kulturalnego tego terenu. W DKL pracuje
jeden muzyk (z Litwy), V. Peciulis, który prowadzi chór mieszany
"Dzukija", kapelę ludową z grupą wokalną "Klumpe",
uczy dzieci i młodzież gry na akordeonie i pianinie, choreograf
A. Pieczulis, która prowadzi cztery grupy zespołu choreograficznego
"Jotva", instruktor T. Forencewicz, która zajmuje się teatrem
(przy DKL istnieje teatr stodolany), emerytowany nauczyciel J. Vaina, prowadzący
muzeum etnograficzne, i dykrektor DKL J. Kordowska przez długie lata
pracująca z jedną grupą tancerzy "Jotva"oraz z grupami tanecznymi
i teatralnymi w terenie. Wymienione osoby to cała kadra zatrudniona
na etatach w obrębie czterech gmin. To nie znaczy, że życie
kulturalne ogranicza się tylko do DKL w Puńsku. Przeciwnie,
jest bardzo aktywne i rozwinięte dzięki pracy i dużemu
zaangażowaniu społeczników, którzy pracują
z zespołami nie otrzymując żadnego wynagrodzenia, mając
jedynie satysfakcję. W Puńsku pracuje zespół etnograficzny
dorosłych, zespół folklorystyczny młodzieży
gimnazjum i szkoły podstawowej. Zespoły te prowadzi nauczycielka
gimnazjum w Puńsku A. Wojciechowska. W szkole w Puńsku działa
również wokalno-instrumentalny zespół "Ulbuoneles"
prowadzony przez nauczyciela muzyki A. Szlaużysa. Na terenie gm.
Puńsk niesystematycznie działają raz w jednej wiosce,
raz w drugiej teatry stodolane, czasami nieduże grupy wokalne (ostatnio
we wsi Wojtokiemie, a aktualnie we wsi Kompocie i Widugiery). W szkołach
gm. Puńsk aktywnie pracują zespoły młodzieżowe.
W każdej działają teatrzyki żywego planu, grupy
wokalne i taneczne (najaktywniejsze są ze szkoły w Puńsku,
Nowinikach - kierownik H. Karczewski, Przystawańcach - kierownik
N. Grygutis, następnie ze szkoły w Widugierach - kierownik I.
Boćwińska i Wojtokiemiach - kierownik G. Kraużlis).
W Suwałkach działa wokalna
grupa męska kierowana przez nauczyciela-społecznika G. Marcinkiewicza.
W tym roku pracę rozpoczęła dziecięca grupa taneczna
prowadzona społecznie przez nauczycielkę A. Uzdila. W gm. Sejny
aktywnie pracuje zespół etnograficzny dorosłych ze wsi
Dusznica, kierowany przez członkinię tego zespołu, rolniczkę
wsi Dusznica A. Skrypko. W samych Sejnach działa ludowy zespół
wokalny, który stanowi również chór kościelny,
dziecięca kapela ludowa z grupą wokalną i taneczną.
Założycielką zespołów sejneńskich jest
dyrygentka z Litwy, Asta Veverskyte, która kilka lat pracowała
w Sejnach. Aktualnie zespoły pracują same przy dorywczej pomocy
tej pani. W szkole w Krasnogrudzie działa teatrzyk żywego planu,
grupa taneczna i wokalna. W szkole w Krasnowie pracuje teatrzyk, zespół
estradowy i grupa taneczna (kierowane przez W. Kibisza i I. Liszkowską).
W gm. Szypliszki nie ma żadnej
działalności kulturalnej. Na terenie żadnej z gmin nie ma odpowiedniej
bazy lokalowej, gdzie mogłyby ćwiczyć zespoły, a
tym bardziej występować. W gm. Puńsk zespoły pracują
w szkole, w małych pomieszczeniach DKL, w świetlicy Urzędu Gminy
a także w domach prywatnych. Występują w skansenie, w
szkolnej sali gimnastycznej lub świetlicy. We wsiach zespoły ćwiczą
w domach prywatnych, tylko w dwóch wsiach są pomieszczenia
po byłych świetlicach wiejskich, gdzie mimo skromnych warunków
zespoły mogą pracować. Jedna świetlica jest w ogóle
nie ogrzewana. Zespoły występują najczęściej w stodołach,
zespoły szkolne pracują i występują na szkolnych korytarzach,
bowiem świetlic i sal ze sceną nie mają.
W Suwałkach grupy pracują
w domach prywatnych, w bardzo małym pomieszczeniu oddziału Stowarzyszenia
Litwinów w Polsce i w szkole.
W Sejnach zespoły pracują
w ciasnych pomieszczeniach Stowarzyszenia Litwinów w Polsce oraz
pomieszczeniach udostępnionych przez Fundację "Pogranicze".
Tam też występują. Szkolne zespoły pracują
na szkolnych korytarzach, zaś zespoły dorosłych - w domach prywatnych.
Litwini zamieszkali w Polsce nie mają
żadnej sali ze sceną. W Puńsku rozpoczęto budowę
DKL. Budowa trwa już blisko 10 lat, a budynek aktualnie jest stanie
surowym. Z powodu braku funduszy gmina nie jest w stanie zakończyć
budowy, a państwo do tej pory pomogło jedynie symbolicznie.
Na ogólne dotychczasowe koszty budowy (ok. 7 mld) państwo
dotowało 2.5 mld zł. Termin zakończenia budowy nie jest
wiadomy. W Sejnach Republika Litewska rozpoczęła budowę
centrum kultury dla Litwinów.
W tej chwili działalność
kulturalną DKL w Puńsku finansuje samorząd (utrzymanie
bazy i kadry instruktorskiej - 5 osób). Niektóre imprezy
dotuje Urząd Wojewódzki, Wydział Regionalny. Na składanych
6-8 wniosków imprez ponadlokalnych wydział przyznaje dotacje
na częściowe sfinansowanie 2-3 imprez. Część imprez dotuje
Ministerstwo Kultury i Sztuki poprzez Stowarzyszenie Litwinów w
Polsce. Na imprezy celowe Stowarzyszenie otrzymuje średnio 300 mln zł
rocznie. Są to imprezy organizowane przez Litwinów zamieszkałych
na terenie całego kraju. Często są poszukiwani sponsorzy:
ludzie prywatni, fundacje. Duży wkład w rozwój działalności
kulturalnej Litwinów wnoszą członkowie zespołów,
twórcy ludowi. Niejednokrotnie sami piorą sobie stroje, płacą
za przejazd na występy, festiwale, przeglądy i innego rodzaju
imprezy.
Na naszym terenie jest jeszcze żywe
tkactwo, pisankarstwo, malowanie, rysowanie, wyszywanie, haftowanie, rzeźbiarstwo.
Twórcy ludowi ze swoimi pracami biorą udział w jarmarkach
folklorystycznych, wystawach.
Musimy pochwalić się, że
nasze zespoły bardzo dużo występują. Jeżeli
są tylko możliwości, biorą udział w różnego
rodzaju przeglądach, festiwalach, konkursach w skali międzynarodowej,
krajowej, międzywojewódzkiej, wojewódzkiej i lokalnej.
Wysokie lokaty na festiwalach międzynarodowych i krajowych zajmuje
zespół wokalno-instrumentalny "Ulbuoneles" ze szkoły w
Puńsku. Zajmuje on pierwsze, drugie, rzadko trzecie miejsce. Również
szeroko są znane zespoły etnograficzne z Puńska, które
naszą kulturę rozsławiły na niejednym przeglądzie
krajowym, zdobywając główne nagrody. Kapela ludowa "Klumpe"
na przeglądach krajowych, międzywojewódzkich i wojewódzkich
także nieraz zdobywała pierwsze miejsca. Również
zespół choreograficzny "Jotva", przez długie lata kierowany
przez nauczyciela szkoły w Puńsku A. Uzdila, oraz zespół
etnograficzny z Dusznicy rozsławiły folklor litewski w Polsce
i poza jej granicami (Francja). Nasze zespoły reprezentują woj.
suwalskie, zdobywając dlań czołowe lokaty. Dzięki
nim woj. suwalskie jest bardziej znane na terenie kraju i poza jego granicami.
Niektóre zespoły mają stałe imprezy, organizowane
co roku. Zespół taneczny "Jotva" cyklicznie przygotowuje koncerty
z okazji Dnia Matki i koncert Zaduszkowy, zespoły folklorystyczne
koncertują nad jeziorem Punia w Puńsku. Teatr stodolany DKL
jest współorganizatorem festiwalu teatrów stodolanych
w Puńsku (w skansenie, we wsiach na terenie gmin Sejny i Puńsk).
Obok istniejących dużych
i poważnych utrudnień, problemów (brak finansów,
strojów, bazy lokalowej) zespoły i ich kierownicy nie załamują
się, pracują, występują. Staramy się naszą
kulturę, tradycje i obyczaje przekazać następnym pokoleniom.
W tym bardzo duża jest zasługa ludności litewskiej, która
żywo angażuje się w życie kulturalne na naszym
terenie.
Co roku na zakończenie sezonu
kulturalnego jest organizowany zlot litewskich zespołów artystycznych
nad jeziorem Gaładuś we wsi Burbiszki, gm. Sejny. Teatrzyki żywego
planu ze wszystkich litewskich szkół mają już tradycyjny
festiwal teatrów dziecięcych w sali kinowej w Sejnach. Wszystkie
zespoły starają się rokrocznie przygotować nowy program,
z którym występują głównie przed własną
publicznością.
Jurata Kordowska
Szkolnictwo
Szkolnictwo z litewskim
językiem nauczania
Na dzień dzisiejszy szkolnictwo
z litewskim językiem nauczania zlokalizowane jest w województwie
suwalskim, w zasadzie w gminach Puńsk i Sejny. Z załączonej
informacji o nauczaniu jęz. Litewskiego wynika, że na terenie
gminy Puńsk jest 5 szkół podstawowych, 1 liceum ogólnokształcące,
zasadnicza szkoła rolnicza i przedszkole samorządowe. Natomiast
w gm. Sejny w 2 szkołach podstawowych w części klas nauczanie
odbywa się w jęz. litewskim, natomiast w pozostałych jęz.
litewski jest nadobowiązkowy (SP w Krasnowie, SP w Krasnogrudzie).
Język litewski jako przedmiot nadobowiązkowy wykładany
jest jeszcze w 3 szkołach podstawowych gm. Sejny (SP Nr 1, SP Nr 2
w Sejnach, SP w Łumbiach). W Suwałkach pracuje zespół
międzyszkolny języka litewskiego.
Ogólnie 762 uczniów uczy
się w klasach z litewskim językiem nauczania, a 121 - języka
litewskiego jako przedmiotu nadobowiązkowego.
W gminie Puńsk istniejąca
sieć szkół zaspokaja potrzeby środowiska na kształcenie
podstawowe i średnie ogólnokształcące. Natomiast problem
ten jest otwarty w gm. Sejny. W samych Sejnach brakuje przedszkola i szkoły
podstawowej z litewskim jęz. nauczania.
Baza lokalowa wyżej wymienionych
szkół jest zróżnicowana. Oprócz nowo wybudowanej
szkoły w Widugierach, oddanej do użytku nie w pełni wykończonej,
wszystkie budynki wymagają remontu, którego ze względu
na brak środków nie przeprowadza się od kilku lat.
Szkoły w Puńsku odczuwają
dotkliwy brak pomieszczeń do prowadzenia zajęć dydaktycznych.
Liceum nie ma własnego budynku dydaktycznego, korzysta z pomieszczeń
szkoły podstawowej. W chwili obecnej lekcje odbywają się
w pokoju nauczycielskim, w świetlicy, w niedostosowanych pomieszczeniach
internatu oraz Domu Kultury Litewskiej w Puńsku, zajęcia z
wychowania fizycznego prowadzone są nawet na korytarzu. Kiedy w 1977
roku oddano do użytku obecny kompleks obiektów szkolnych
(budynek dydaktyczny, sala gimnastyczna, internat), w pełni zaspokajał
on potrzeby wszystkich szkół (szkoły podstawowej z polskim
i litewskim językiem nauczania, liceum ogólnokształcącego
i zasadniczej szkoły rolniczej). Obecnie znacznie wzrosła liczba
oddziałów w szkole podstawowej i liceum. Analiza liczby dzieci
w wieku przedszkolnym i szkolnym w gminie wskazuje wyraźną tendencję
wzrostową. Stąd problem ten rozwiązać może
tylko rozbudowa obiektu dydaktycznego. Przedszkole samorządowe mieści
się w dawnym budynku szkolnym. Budynek ten nie jest w pełni
przystosowany do pracy dydaktyczno-wychowawczej z dziećmi przedszkolnymi.
Sale są za małe, dzieciom potrzebne jest miejsce na zabawę
i naukę. Duży hol tylko częściowo spełnia rolę
sali gimnastycznej. Brakuje odpowiedniej liczby pomieszczeń sanitarnych.
Szkoły z litewskim językiem
nauczania w gm. Puńsk nie mają większych problemów
kadrowych. Znaczne braki są w szkołach gm. Sejny. Nie ma tam
ani jednego lituanisty, brakuje nauczycieli innych przedmiotów,
którzy mogliby wykładać w języku litewskim.
W szkołach z litewskim językiem
nauczania obowiązujący plan nauczania nie wyznacza godzin na
nauczanie historii Litwy. Takie godziny może wygospodarować
dyrektor szkoły z godzin przeznaczonych do własnej dyspozycji.
Stąd problemy z nauczaniem tego przedmiotu występują szczególnie
w szkołach gm. Sejny.
Pozostałe przedmioty nauczane
są zgodnie z obowiązującym planem we wszystkich szkołach
tego typu w Polsce. Uczniowie szkół z litewskim językiem
nauczania obciążenie tygodniowe mają większe o 4-5
godz. Lekcyjnych, ponieważ uczą się w tym czasie języka,
literatury i historii Litwy.
Program nauczania jęz. litewskiego,
historii, geografii Litwy opracowują nauczyciele, a zatwierdza Ministerstwo
Edukacji Narodowej. Do pozostałych przedmiotów obowiązuje
program identyczny jak w innych tego typu szkołach. Oprócz
wyżej wymienionych przedmiotów obowiązują podręczniki
w jęz. polskim. Zajęcia odbywają się w języku
litewskim, ale uczniowie korzystają z podręczników w
języku polskim. W związku ze zmianą sytuacji politycznej,
która spowodowała też zmianę programu nauczania,
podręczniki do nauki jęz. litewskiego dla kl. I-VIII i historii
Litwy muszą być zaktualizowane. W tej sprawie został zgłoszony
postulat do MEN w 1991 r. Zaproponowano autorów do opracowania wszystkich
niezbędnych podręczników, ale do dnia dzisiejszego nie
ukazał się żaden z nich. W wydawnictwach Szkolnych i
Pedagogicznych złożone są dwa podręczniki: jęz.
litewski dla kl. VIII i historia Litwy. Autor podręcznika jęz.
litewskiego dla klasy VI przystąpił już do pracy. Z autorami
pozostałych podręczników żadnych umów wiążących
nie podpisano. Zgodnie z obietnicą MEN dwa wyżej wymienione
podręczniki mają ukazać się na początku przyszłego
roku szkolnego, a pozostałe - jeden tytuł w ciągu roku szkolnego.
A zatem póki światło dzienne ujrzą wszystkie już
dziś niezbędne podręczniki, upłynie jeszcze sporo czasu.
Zaś podręczniki wydawane na Litwie mogą służyć
tylko jako pomocnicze, ponieważ programy nauczania w obu krajach
znacznie się różnią. Niezbędne jest też
opracowanie i wydanie ćwiczeń do geografii Litwy, antologii
literatury litewskiej, podręcznika do nauki języka litewskiego
w kl. I licealnej oraz odpowiedniego podręcznika dla sześciolatków.
Zgodnie z obowiązującymi
zarządzeniami wszelka dokumentacja w szkołach z litewskim językiem
nauczania (dzienniki lekcyjne, rozkłady materiału nauczania,
protokoły z posiedzeń rady pedagogicznej itp.) muszą być
prowadzone w języku urzędowym.
Liceum Ogólnokształcące
w Puńsku istnieje od 1956 roku. Jest jedyną w Polsce szkołą
ogólnokształcącą z litewskim językiem nauczania,
dlatego też stara się stworzyć możliwości kształcenia
się wszystkim lub prawie wszystkim chętnym. Podstawową
bazą naboru do liceum są szkoły podstawowe z litewskim językiem
nauczania. W liceum kształcą się absolwenci szkół
podstawowych gm. Puńsk, gm. Sejny, gm. Szypliszki oraz gm. Suwałki.
Do chwili obecnej liceum wystawiło około 740 świadectw dojrzałości.
Abiturientów obowiązuje pisemny egzamin dojrzałości identyczny
jak w innych liceach oraz dodatkowo egzamin z języka litewskiego.
Tylko pozytywny wynik z pisemnego egzaminu z jęz. polskiego daje
możliwość kontynuowania egzaminów. W przeciwnym razie
egzamin dojrzałości można powtórzyć tylko za rok.
Absolwenci naszego liceum zdają egzaminy wstępne na wyższe
uczelnie na zasadach obowiązujących wszystkich absolwentów
szkół średnich. Około 50-60 % absolwentów ukończyło
szkoły wyższe lub w tej chwili kontynuuje w nich naukę.
W znacznej większości są to polskie wyższe uczelnie.
Część z nich to specjaliści wysokiej klasy, wykładowcy
wyższych uczelni, pracownicy PAN-u, cenieni lekarze, wysokiej klasy
inżynierowie, nauczyciele, wyżsi urzędnicy państwowi
i rolnicy, osiągający nie tylko wysoką produkcję rolną,
ale też wyróżniający się wielkim zaangażowaniem
społecznym. Wszyscy oni byli i są lojalnymi obywatelami państwa
polskiego i czynnie współuczestniczą w jego rozwoju.
Marianna Czernialis
Działalność wydawnicza

Pierwsze wzmianki o działalności
wydawniczej w regionie Puńsk-Sejny pochodzą z początku
XVII w. W tym okresie w Sejnach działała drukarnia dominikanów,
w której były drukowane książki o tematyce religijnej,
broszury itp. Tutaj w 1863 roku została wydana książka
w języku litewskim. Większość wydawnictw dominikańskiej
drukarni spłonęła podczas pożaru biblioteki zakonnej
w 1818 roku.
Rozkwit działalności wydawniczej
na terenie dzisiejszej Sejneńszczyzny przypada na początek
w. XX. Sejny były wówczas znaczącym ośrodkiem kulturalno-oświatowym
Litwy. W Sejnach działało seminarium duchowne, w którym
uczyli się między innymi: V. Kudirka, V. Mykolaitis-Putinas,
P. Bucys, J. Staugaitis i inni. Tutaj w 1905 r. powstało wydawnictwo
"Saltinis" (Laukaitis, Dvaranauskas, Narjauskas ir bendrove), w którym
w ciągu 10 lat wydawano między innymi:
I. Czasopisma
1. Ilustrowany tygodnik "Saltinis".
"Saltinis", wydawany w latach 1906-1915, miał największy nakład
(15 000 egz.) spośród wszystkich ówczesnych gazet i czasopism
litewskich. Redaktorzy czasopisma: K. Prapuolenis, J. Laukaitis, Vailokaitis,
A. Civinskas, B. Stosiunas.
Ukazywały się również
dodatki tygodnika "Saltinis":
- dodatek dla rolników - "Artojas",
- dodatek dla dzieci - "Saltinelis",
- dodatek kulturalny - "Vainikas",
- dodatek dla litewskiej młodzieży
wiejskiej - "Vainikelis" oraz dodatek noworoczny "Kvieslys".
2. Miesięcznik dla księży
o problematyce religijnej "VADOVAS". W latach 1908-1914 ukazały się
72 numery pisma. Założyciele: J. Staugaitis, K. Prapuolenis,
J. Laukaitis. Redaktorzy: J. Staugaitis (1908-1912) i P. Kuraitis (1912-1914).
W miesięczniku były drukowane artykuły o tematyce kościelnej
i teologicznej. Miesięcznik wprowadzał i ujednolicał religijną
i kościelną terminologię, podawał przykłady kazań
w języku litewskim. W miesięczniku wydrukowano między
innymi P. Augustaitisa "Historię diecezji sejneńskiej i wigierskiej"
oraz "Monografię kościołów diecezji sejneńskiej".
3. "Spindulys" - ilustrowany dwutygodnik
o tematyce religijnej i narodowej przeznaczony dla wileńskich Litwinów.
Wydawany był w latach 1909-1914. Redaktorzy: J. Grajauskas i St. Tijunaitis
(od 1910 r.). Objętość: 16-24 stron.
II. Książki i kalendarze
Do 1915 r. wydawnictwo "Saltinis" wydało
kilkaset książek i broszur o tematyce religijnej i popularno-naukowej
z serii "Zmoniu knygynelis". Corcznie był wydawany kalendarz "Ziburys".
Książki wydawnictwa były rozprowadzone na Litwie, docierały
do kolonii zesłańców litewskich na Sybir, do Litwinów
w Niemczech, USA i w innych krajach.
I wojna światowa przerwała rozkwitającą
działalność wydawniczą. Wydawnictwo zamknięto, a
drukarnię przeniesiono do Wilna. Pierwszą litewską publikację
w Polsce wydano dopiero po 45 latach.
Publikacje po II wojnie światowej:
I. Czasopisma
1.
"Aušra" - wychodząca od 1960
r. Do 1990 organ LTSK.
-
Redaktorzy pisma: Zygmunt Stoberski
(1960-1972), J. Karciauskas (1972), E. Petruskevicius (1973-1984), V. Malinauskaite
(1984-1989), A. Sitarskiene (1989-1997), I. Gasperowicz (od 1997 r. do dnia dzisiejszego)
- Siedziba redakcji: Warszawa (1960-1972),
Puńsk (1972), Sejny (1973-1989), Puńsk (od 1990 r. do dnia
dzisiejszego)
- Format: do 1978 r. gazetowy A3, od
1978 do dnia dzisiejszego B5.
- Nakład: początkowo 1 600
egz. W okresie największej popularności (w latach 1976-1980) 4 000
egz. Największy nakład: 1990 r., nr 1 - 6 000 egz. Obecnie -
1 000 egz.
- Periodyczność: do 1973 r. 1-2
numery w ciągu roku. W latach 1973-1989 kwartalnik. W latach 1990-1991
miesięcznik. Od 1992 r. do dnia dzisiejszego - dwutygodnik.
- Druk w Warszawie (1960-1971), w Białymstoku
(1972-1989), ponownie w Warszawie (pierwsze 3 numery 1990 r.), w Suwałkach
(4-5 nr 1990 r. w prywatnej drukarni AZET), w Alytusie (1990-1991) i w
drukarni wydawnictwa "Ausra" (od 8 nr 1991 r. do dnia dzisiejszego)
- Skład i makietowanie: do 1972
r. w Warszawie; w latach 1972-1989 w Białymstoku; w 1990 r. w Wojewódzkim
Domu Kultury w Suwałkach. Od 8 nr 1990 r. w centrum komputerowym "Ausra"
(centrum to utworzono dzięki pomocy materialnej Litwinów z
USA i Kanady).
- Wydawcy: RSW "Prasa-Książka-Ruch"
(1973-1989), LTSK (SLwP) 1990-1993. Wydawnictwo "Ausra" od 1993 r. do dnia
dzisiejszego.
- Finansowanie: od początku "Ausra"
jest finansowana z budżetu państwa; do 1989 r. z funduszy
Ministerstwa Spraw Wewnętrznych, od 1990 r. z funduszy Ministerstwa
Kultury i Sztuki w Warszawie, od 2005 r. z funduszy
Ministerstwa Spraw Wewnętrznych.
- Tematyka: społeczno-polityczno-kulturalna.
Na łamach czasopisma publikowane są artykuły o kulturze,
oświacie, o wydarzeniach na Litwie i na świecie, kronika wydarzeń
i aktualności. Są tu też działy dla dzieci, rolników
itp.
- Kolportaż na Litwie:
Do 1989 r. (z niewielkimi przerwami
w stanie wojennym) w Polsce dla odbiorców z Litwy można było
zaprenumerować "Ausrę" za pośrednictwem RSW. W latach 1990-1992
"Ausra" była kolportowana za pośrednictwem "Teviskes draugija". Od
1992 r. na Litwie "Ausrę" można zaprenumerować również
za pośrednictwem redakcji "VORUTA". Obecnie "Ausra" jest kolportowana na
Litwie (800-500 egz.) za pośrednictwem organizacji "Sanrysa". Kolportowanie
"Ausry" na Litwie w 1994 r. było dotowane z budżetu Litwy (około
16 000 Lt).
2.
"Varsnos" - miesięcznik społeczno-kulturalny
w języku litewskim, wydawany w latach 1972-1973 w nakładzie
2000 egz. Redakcja mieściła się w Warszawie; redaktor naczelny
- dr B. Mickevicius. "Varsnos" były kolportowane wśród warszawskich
Litwinów, jak również w regionie Puńsk-Sejny.
Do 1973 r. ukazało się kilkanaście numerów. Czasopismo
było wydawane ze środków prenumeratorów i funduszy społecznych.
3.
"Vingis" - pismo społeczno-kulturalne
warszawskich Litwinów, będące próbą kontynuacji
czasopisma "Varsnos". Jednodniówka.
4.
"Susitikimai" - pismo studentów
mniejszości litewskiej w Polsce. Wydawca - Ogólnopolska Rada Kultury
Studentów Mniejszości Narodowych przy KRK ZSP. Czasopismo było
przeznaczone dla młodzieży litewskiej w Polsce, wydawane i
redagowane w Warszawie w latach 1983-1989. Do 1989 r. wydano 10 numerów
pisma. Redaktor naczelny: A. Venslauskas.
Tematyka pisma: społeczno-kulturalna.
5. "Aušrelė" - pismo wychodzące od 1997 r. w
języku litewskim (dla dzieci). Miesięcznik. Naklad 700 egz. Redaktorzy: A.
Sitarska (1997-1999), R. Burdyn (199-2000), V. Baranowska (od 2000 r. do
dnia dzisiejszego).
6. "Suvalkietis" - pismo wychodzące od 1992
r. Kwartalnik w języku litewskim, redagowany przez
suwalskich Litwinów.
Nakład 500 egz.
7. "Pasaulio lietuvis"
- pismo Litwinów mieszkających na wychodztwie.
Ukazuje się od 1963 r. Od 2003 r.
jest wydawane w Puńsku. Nakład 1100 egz. Obecnie redagowane przez Audronė
Škiudaitė.
8. "Dėmesio" - pismo redagowane przez uczniów
Liceum 11 Marca w Puńsku. Nakład 300 egz.
9. "Šaltinis"
- pismo wychodzące od 2005 r., redagowane przez
Stowarzyszenie Św.
Kazimierza. Kwartalnik.
II. Kalendarze
1. Kalendarz na rok 1980. Format A4,
2.5 ark. wyd. Opracowanie: L. Jonuska i B. Makauskas. Wydawca - koło
LTSK w Warszawie.
2. Kalendarz na rok 1993. Bogato ilustrowany
dodatek "Ausry" o nakładzie 1000 egz. i objętości 18 ark. druk.;
finansowany ze środków MKiS w Warszawie. Opracowanie: J. Senda,
wydawca - redakcja "Ausra", druk - Vilnius.
3. Kalendarz na rok 1994 - kolorowy
dodatek "Ausry" o nakładzie 700 egz. i objętości 2 ark. druk.,
finansowany ze środków MKiS w Warszawie. Przygotowanie i druk: Wydawnictwo
"Ausra".
4. Kalendarz na rok 1995 z fotografią
bazyliki sejneńskiej (nakład 1000 egz., format B3 i A7). Przygotowanie
i druk: Wydawnictwo "Ausra".
III. Książki
1. V. Rekus "POLUNDRA" - wspomnienia
z łagrów syberyjskich. Wydawca - redakcja "Ausra". Nakład
3000 egz. Format A5. Objętość - 5 ark. druk. Dotacja MKiS 50
mln zł.
2. S. Birgelis "Tarp krantu. Między
brzegami" - wiersze i poematy w języku litewskim i polskim. Redaktor
A. Kaleda. Grafiki - J. Rudzinskas. Tłumaczenie: M. Kasner, A. Rybałko,
M. Niemojewski, D. Czupkiewicz. Wydawca - redakcja "Ausra". Nakład
3000 egz. Objętość - 18 ark. druk. Dotacja MKiS 50 mln zł.
3. "Lituanica" - pismo litewskiej
społeczności w Polsce w języku polskim, redagowane w Warszawie.
Redaktor naczelny: A. Venslauskas. Pismo wydawane pod patronatem Ministra
Kultury i Sztuki oraz Fundacji Stefana Batorego. Wydawca - Agencja Promocji
i Informacji "Balticom". Nakład 2000 egz. Format B5. Objętość
7 ark. druk. Skład i makietowanie - Wydawnictwo "Ausra". Od 1991 r.
do dnia dzisiejszego ukazały się 2 numery pisma.
Wydawnictwo "Ausra" w latach 1993-1995
wydało między innymi:
4. "Ad memoriam Bp Franciszek Piotr
Buczys" - rocznik muzeum litewskiego w Puńsku pod redakcją
A. Sitarskiego. Publikacja (w języku litewskim i polskim) zawiera
wspomnienia o zasłużonym dla kultury litewskiej wychowanku
seminarium sejneńskiego F. P. Buczysie, dokumenty i zdjęcia.
Objętość 6 ark. druk. Nakład 700 egz. Pozycja dotowana
przez MKiS w Warszawie.
5. "Pomnik Dariusa i Girenasa w
Pszczelniku" (tyt. oryg. "Dariaus ir Gireno paminklas Pscelnike") -
praca S. Birgelisa o historii pomnika lotników litewskich w Pszczelniku,
wydana z okazji obchodów 60-lecia lotu przez Atlantyk Dariusa i
Girenasa. Pozycja litewskojęzyczna 5 ark. druk., nakład 500
egz. Dotacja MKiS 10 mln zł.
6. "Przedwojenny Puńsk" (tyt.
oryg. "Prieskarinis Punskas"). Praca o kulturze, obyczajach przedwojennego
Puńska i jego mieszkańcach, opracowana przez A. Sitarską,
bogato ilustrowana archiwalnymi zdjęciami. Pozycja w języku
litewskim. Objętość 11 ark. druk. Nakład 700 egz.
7. "Książka telefoniczna"
- spis telefonów w języku litewskim: 6.5 ark., druk., nakład
600 egz.
8. K. Radvilenas "W obliczu strachu" (tyt. oryg. "Kai siaubas artejo"). Wspomnienia bojownika (K. Zary)
o niepodległość Litwy w ostatnich miesiącach II wojny światowej.
Pozycja litewskojęzyczna: 11 ark. druk., nakład 700 egz.
9. "Litewskie pieśni weselne z regionu
Puńska i Sejn" (tyt. oryg. "Punsko, Seinu krasto vestuvines
dainos"). Pozycja litewskojęzyczna, zawierająca około 500
litewskich pieśni weselnych (z nutami) z obszaru puńsko-sejneńskiego,
biografie oraz zdjęcia śpiewaków ludowych. 28 ark. druk. Nakład
1000 egz. Sponsorzy: Fundacja Stefana Batorego i wojewoda suwalski.
10. "Oraczy pieśni święte"
A. Baranauskasa (tyt. oryg. "Artoju giesmes sventos"). Publikacja zawiera
pieśni (z nutami) biskupa sejneńskiego A. Baranauskasa, odnalezione
w archiwach litewskich. Praca litewskojęzyczna, wydana z okazji 160.
urodzin wielkiego poety litewskiego. Opracowanie merytoryczne: dr hab.
R. Miksyte, opracowanie muzyczne: Vytautas Juozapaitis. 18 ark. druk. Nakład
1000 egz. Sponsorzy: Ministerstwo Kultury i Sztuki w Warszawie i Ministerstwo
Kultury Litwy.
11. "Litewskie zwyczaje weselne
z regionu Puńska i Sejn" (tyt. oryg. "Punsko ir Seinu krasto
vestuviniai paprociai"). Pozycja litewskojęzyczna o litewskich zwyczajach
weselnych od końca XIX w. do dnia dzisiejszego, bogato ilustrowana
zdjęciami archiwalnymi. 11 ark. druk. Nakład 1000 egz. Sponsor:
MKiS.
12. "Wspomnienia Bp J. Staugaitisa" - praca litewskojęzyczna. Wspomnienia o sprawach nurtujących
społeczność polską i litewską Sejneńszczyzny
na przełomie XIX i XX wieku. 8 ark. druk. Nakład 500 egz. Sponsor:
MKiS.
13. Monografia Liceum im. 11 Marca
w Puńsku - pozycja wydawana z okazji 40-lecia istnienia liceum.
14. Monografię regionu Puńsk-Sejny
(tyt. oryg. "Is Suvalku krasto praeities ir dabarties"- materiały
z sesji naukowej, pod redakcją prof. Stanaitisa.
15. Nowele i opowiadania B. Jonuskaite-Augustiniene
"Rugiu laukas".
16. "Litwini w Polsce" - materiały
informacyjne o sytuacji mniejszości litewskiej w Polsce.
17. "Knyga Punsko ir Seinu krasto
istorijoje".
18. "Jie mylejo savo krasta".
19 "Historia parafii puńskiej".
20. "Suvalku krasto tremimai".
21. "Truputis kito gyvenimo".
22. "Punsko ir Seinu krasto materialine
kultura" (Kultura materialna regionu Puńsk-Sejny) - album sztuki
litewskiej.
23. "Eilerasciai
is anapus Dievo"
- wiersze.
24. "Nuo Punsko iki Seinu" -
zbiór folkloru litewskiego.
IV. Broszury i biuletyny
Po II wojnie ukazały się
między innymi:
1.
"Vroclavo lietuvis" - biuletyn
do użytku wewnętrznego wrocławskiego oddziału LTSK,
wydawany w nakładzie kilkudziesięciu egz. przepisywanych maszyną
i powielanych kserograficznie. Ukazały się tylko 2 numery.
2. "Dzukas" - biuletyn do spraw
wewnętrznych puńskiego oddziału LTSK, wydawany w latach
1980-1981.
3. "Varsuvos lietuvis" - biuletyn
do spraw wewnętrznych warszawskiego oddziału LTSK. Ukazało
się 4-5 nr
4. "Scecino lietuvis" - redagowany
przez J. Zelepienisa (maszynopis), wychodzący do dnia dzisiejszego.
5. Biuletyn do spraw wewnętrznych
słupskiego oddziału LTSK.
6. "Suduvis" - biuletyn do spraw
wewnętrznych zarządu głównego LTSK (1991)
V. Foldery, pocztówki i inne
Między innymi: folder z wystawy
malarstwa ludowego, wystawy sztuki litewskich szkół podstawowych,
teatrów stodolanych i inne.
Sygit Birgiel
Pomniki
przeszłości
Ochrona dziedzictwa przeszłości
Aby naród mógł zachować
swą tożsamość, niezbędny jest jego ciąg historyczny.
Jeśli więź grupy społecznej
z historią ulega zerwaniu, wówczas naród umiera, mimo
że oddzielne jednostki rozwijałyby się nadal.
Aby ten ciąg historyczny utrzymać,
wśród narodu należy kształtować:
a) znajomość historii
b) tradycje narodowe
c) święta narodowe
d) symbole narodowe
e) odkrywanie, poznawanie i popularyzowanie
pomników przeszłości.
Pomniki przeszłości są realnymi
świadkami dziejów narodu. Choć stanowią szczątkową
część historii narodu, to tę historię odzwierciedlają
dobitnie. Nauczanie historii narodu nie może odbyć się
bez pomników przeszłości (kościołów, zamków,
miast, zamczysk, nawet ich ruin). Zwiedzając pomniki przeszłości
stykamy się bezpośrednio z historią, jej doświadczamy.
Szczególną rolę spełniają
pomniki, miejsca i inne znaki związane z osobami ważnymi dla
danego narodu. Bohaterowie narodowi w postawionych im pomnikach niejako
odradzają się i dalej kontynuują swe życie w sercach
nowych pokoleń.
Pomniki bohaterów uczą
naród, przestrzegają, pobudzają do działania, krytykują
poczynania niesłuszne.
Tak więc zwiedzanie pomników,
ich porządkowanie, opieka, to nie tylko patriotyczny obowiązek,
ale także narzędzie wychowania patriotycznego.
Poznanie aktualnego stanu kultury swego
narodu, a szczególnie swego rodzinnego środowiska, jest również
bardzo ważne. Dobre poznanie miejsc rodzinnych jest podstawą
do uczenia się historii narodu. Im większym uczuciem darzy
się swą ojczyznę, tym silniejsze powstają więzi
z całym narodem.
Z drugiej strony, liczba i jakość
zachowanych pomników przeszłości, znaków kultury, miejsc
ściśle związanych z historią narodu rzutuje na możliwości
kształtowania poczucia patriotyzmu, trwałości tych uczuć.
Ze względu na znaczenie dla utrzymania
tożsamości narodowej w większości państw pomniki kultury
są chronione prawnie, są badane naukowo, porządkowane.
Ochrona pomników kultury, jak
już wspomniałem, warunkuje czasowo egzystencję narodu
i jego kultury, możliwość dalszego wykorzystania tego dziedzictwa
w rozwoju narodu, w estetycznym, ideowym, patriotycznym wychowaniu młodych
pokoleń.
Na terenie Polski jest wiele pomników
i miejsc świadczących o działalności, losach naszych rodaków
w dalszej czy bliższej przeszłości. Są to pomniki różnych
kategorii. Pomniki archeologiczne, zaliczane do najstarszych śladów
naszej historii, ze zrozumiałych względów są zwykle
najbardziej interesujące, tajemnicze, osnute często legendami
i mitami. Na tym terytorium znajdują się "piliakalniai" - góry
zamkowe oraz cmentarzyska, które już uchyliły rąbka
tajemnicy dla polskich archeologów. Znaleziska kultury litewskiej
i jaćwieskiej znalazły schronienie w wielu muzeach Polski.
Niewiele mamy pomników architektury.
Obejmują one przede wszystkim budownictwo sakralne - kościoły,
kaplice, byłe synagogi. Wszystkie posiadają gospodarzy, są
zabezpieczone, restaurowane, odnawiane.
Bezpowrotnie zburzono większość
pomników architektury wiejskiej. Wyrok śmierci wyznaczyła im
nowoczesność, która wkroczyła w zagrody wiejskie. Dzięki
staraniom i zaangażowaniu władz miejskich oraz konserwatora
wojewódzkiego zabytków jedna zagroda wiejska, typowa dla
XIX w. i tych terenów, została przeniesiona w granice Puńska.
Przystosowano ją do potrzeb zespołów etnograficznych,
tu znalazły miejsce narzędzia oraz wytwory pracy ręcznej
miejscowej ludności.
Inne budynki, typowe dla tego regionu,
zostały zabezpieczone poprzez przekrycia dachowe. Istnieją jeszcze
w dobrym stanie spichlerze (svirnai) i inne budynki gospodarcze, które
czekają na swoje przeznaczenie. Setki eksponatów znalazły
miejsce w zbiorach emerytowanego nauczyciela J. Vainy. Są to przede
wszystkim narzędzia i wytwory pracy ludzkiej zachowane dla przyszłych
pokoleń. Ten przykład może świadczyć o tym, w
jakim stopniu jedna osoba może ocalić znaczną część
kultury materialnej narodu od zniszczenia.
Niewiele pozostało pomników
kultury z zakresu rzeźby, malarstwa, kowalstwa. Spotkać je możemy
w formie przydrożnych czy cmentarnych krzyży, kapliczek,
kufrów. Bogatą tradycję na tych terenach posiada tkactwo
ludowe, kultywowane do dnia dzisiejszego.
Największe znaczenie dla naszej
mniejszości narodowej, a przede wszystkim dla zachowania naszej tożsamości,
stanowią pomniki historyczne. Mamy tu pomniki mówiące
o wspólnej walce czy wspólnych losach z Polakami, jak np.:
pole bitwy pod Grunwaldem, byłe obozy koncentracyjne w Gorzowie Wlkp.
I Stutthofie, zamek krzyżacki w Malborku, bazy partyzanckie, miejsca
straceń powstańców z 1863 r. i inne. Mamy również
pomniki walki przeciw sobie. Świadczą o tym mogiły ochotników
litewskich na Sejneńszczyźnie, mogiły ofiar KOP-u. Szczególną
czcią otoczony jest pomnik lotników Dariusa i Girenasa w pobliżu
Pszczelnika (woj. gorzowskie). Niektóre budowle i budynki są
świadkami przeszłości w dziedzinie oświaty i kultury litewskiej na
tych ziemiach. Niech wspomnę byłe seminarium duchowne w Sejnach.
Jego mury opuściło wiele mądrych i światłych księży,
dla których odrodzenie narodowe Litwinów czy praca w dziedzinie
literatury były nie mniej ważne niż praca duszpasterska.
W Sejnach mieściło się gimnazjum
litewskie, wydawnictwo i drukarnia "Saltinis", którego popularne
czasopisma i książki rozchodziły się po całej
Litwie.
Odrębną kategorię
stanowią pomniki czy miejsca związane z historią literatury
i sztuki, z jej twórcami, z ludźmi, którzy szerzyli na tych
ziemiach oświatę i kulturę.
Znaczące ślady po sobie zostawili
tzw. "knygnesiai", wywodzący się z miejscowej ludności. Z tych
ziem pochodzą literaci, jak Albinas Żukauskas, Albinas Morkus,
Anielius Markevicius. Tu spoczęli, zostawiwszy po sobie znaczący
ślad w kulturze litewskiej, Antanas Baranauskas, Simonas Norkus, Juozas
Kekstas.
Na cmentarzach pojawiają się
wciąż nowe groby, przy których nie wypada nie zatrzymać
się. Są to groby nauczycieli, działaczy kultury, którzy
bardzo wiele ryzykowali, pracowali w najtrudniejszych okresach, inspirowali
innych do działania, budowali podstawy litewskiej oświaty i litewskiego
ruchu amatorskiego.
Dla następnych pokoleń
zachować należy też ślady obecności na tych ziemiach
innych narodowości, tj. żydowskiej i niemieckiej. Tymi śladami są
tu cmentarze oraz budynki związane z tymi kulturami.
Przyśpieszyć należałoby
pełną rejestrację działalności naszych rodaków
żyjących w większych skupiskach we Wrocławiu, Szczecinie,
Warszawie, Gdańsku i innych miejscach Polski.
Zasadności opieki i czci tych pomników
i miejsc ściśle związanych z narodem litewskim nikt nie kwestionuje.
O tym świadczą np. datki ludzi na rzecz przeprowadzenia restauracji
pomnika Dariusa i Girenasa, wykonania tablic pamiątkowych poległym
ochotnikom litewskim, miejscom upamiętniającym pobyt kompozytora
i malarza litewskiego M.K. Ciurlionisa i in.
Przez całe dziesięciolecia
Litwini mieszkający na Pomorzu oraz we Wrocławiu dbali o otoczenia
pomnika lotników. Corocznie organizowali spotkania i uroczyste obchody
rocznic śmierci tych bohaterów. Niemało przez to mieli nieprzyjemności
ze strony władz i różnych służb.
W celu zwrócenia większej
uwagi rodaków oraz władz państwowych na problem ochrony
dziedzictwa przeszłości litewskiej na ziemiach polskich w roku 1978
zawiązała się grupa społeczników, która
zawiązała Komisję ds. Ochrony Pomników Kultury Litewskiej
w Polsce. Pierwotnie miał to być komitet, ale zdecydowanie przeciwstawiło
się temu MSW.
W swych planach wspomniana komisja
zawarła najistotniejsze zamierzenia w zakresie ochrony pomników
kultury takie, jak:
- rejestracja i katalogowanie
- współpraca z władzami
w celu zachowania tych pomników dla przyszłych pokoleń
- prowadzenie prac restauracyjnych
- prowadzenie badań, uzupełnianie
dokumentacji itp.
- organizowanie konferencji naukowych,
prelekcji
- angażowanie do współpracy
naukowców i działaczy kultury z Polski i Litwy
- upamiętnianie ważnych
miejsc, osób, zdarzeń poprzez stawianie pomników,
przytwierdzenie tablic pamiątkowych,
- popularyzacja pomników kultury
przez organizowanie wieców z okazji rocznic, organizowanie wycieczek
dla dorosłych i młodzieży, upowszechnianie w środkach
masowego przekazu.
Niewątpliwie wiele uczyniono w
tym zakresie, mimo że wszelkie prace wykonywane były społecznie.
Organizowano sesje popularnonaukowe, wystawy, eksponujące wykopaliska
z tych terenów.
Ze środków społecznych
odrestaurowano zdewastowany pomnik lotników Dariusa i Girenasa.
Wykonano nową kapliczkę, wybudowano pomieszczenie na małe
muzeum. Bardzo uroczyście uczczono 50 rocznicę śmierci lotników.
Był to masowy zlot Litwinów z całej Polski. Wiele przeszkód
było do pokonania. Przede wszystkim ówczesne władze nie
zezwalały na przeprowadzenie zbiórki pieniężnej
na restaurację pomnika. A ile było wymuszonych spotkań
z agentami SB?
Na jakikolwiek, nawet najdrobniejszy
ruch, wymagano zezwolenia, które uzyskać było bardzo
trudno. A więc władze z resortu MSW decydowały o programie
uroczystości, imprezach towarzyszących, miejscu i terminie.
W końcu lat siedemdziesiątych
dla uczczenia pamięci dwóch ofiar obozu koncentracyjnego w
Stutthofie - Lipniunasa i Salapasa - odbył się wiec na cmentarzu
w Pucku, gdzie spoczywają ich ciała. Gdy zaproszony chór
kościelny z Puńska śpiewał pieśni religijne nad grobami, organizatorzy
wiecu przesłuchiwani byli przez agentów SB, straszeni, a później
znaleźli się pod ich stałą kontrolą. Wiele było
prób czynionych, by na ścianie w kościele w Sejnach obok tablicy
w języku polskim znalazła się tablica z napisem litewskim
informująca, iż tu spoczywają prochy biskupa i wielkiego
poety litewskiego A. Baranauskasa. Odsyłani byliśmy z Kościoła
do władz politycznych i administracyjnych, i na odwrót. Dopiero
po kilku latach i po zmianie systemu i zmianie władz kościelnych w
diecezji taka możliwość zaistniała.
Mimo tych znaczących zmian, niestety,
osoba biskupa jest nadal "podejrzana". Duchownemu i poecie, który
znaczący ślad zostawił na tej ziemi, nie ma miejsca na postawienie
pomnika.
Będąc lojalnymi obywatelami
tego państwa, obiektywnie oceniając przeszłość i
teraźniejszość, pragnęlibyśmy przynajmniej skromnymi tabliczkami,
oczywiście dwujęzycznymi, oznaczyć miejsce, gdzie mieściło
się seminarium duchowne, które kształciło w znacznej
części księży Litwinów, dom, w którym
mieściło się wydawnictwo i drukarnia "Saltinis", gimnazjum towarzystwa
"Ziburys", dom, w którym odbył się pierwszy zjazd lituanistów
i inne.
Nasze plany pozostały i pozostają
nadal jedynie marzeniami. Pewnych uprzedzeń nie jest w stanie zmienić
nawet ustrój.
Z pewnością są i zmiany
na lepsze. Kto do roku 1990 mógł oficjalnie stanąć
nad grobem ochotnika litewskiego w Sejnach, Berżnikach czy partyzanta
w Suwałkach?
Przypominam rok 1982, kiedy w kościołach
w Puńsku i w Smolanach odbyły się uroczystości ku czci
80 rocznicy śmierci biskupa A. Baranauskasa, natomiast biskup łomżyński
nie zezwolił na odprawienie nawet mszy w intencji biskupa. Jedynie
wikariusz, pod nieobecność proboszcza, zezwolił na złożenie
w kaplicy pod tablicą pamiątkową kwiatów i wieńców.
Oczywiście, nazajutrz o wszystkich działaniach organizatorów
chcieli wiedzieć agenci SB.
Z powyższych przykładów
można wnioskować, w jakiej sytuacji pracowaliśmy. Niezrozumiały
dla nas pozostaje dotąd fakt, że mimo ogromnych obaw i przedwczesnych
podejrzeń ze strony władz, nigdy nie było uroczystości
i imprez, w czasie których wystąpiłyby jakiekolwiek akcenty
antypaństwowe czy antypolskie.
Czy mała tabliczka informująca
tak Litwina, jak i Polaka o tym, że w Sejnach przed I wojną
światową istniało wydawnictwo litewskie, które szerzyło
oświatę i kulturę na całą Litwę, to wyraz antypolskości?
Chodzi tu chyba o to, by miasto Sejny i jego mieszkańcy mieli zdeformowaną
wiedzę o swej historii.
Każdy pomnik, a szczególnie
ten, który jest świadkiem, symbolem przeszłości, odgrywa swą
rolę o tyle, o ile jest on znany miejscowej społeczności, a
szczególnie młodzieży, bez względu na jej przynależność
narodową. Tym bogatsze duchowo jest społeczeństwo, im
więcej posiada zadbanych, odwiedzanych pomników przeszłości.
Józef
Bludzis
Ekonomika
Położenie
ekonomiczne mieszkańców gminy Puńsk
Trwająca w ostatnich latach transformacja
gospodarki i rolnictwa do gospodarki rynkowej stworzyła nowe możliwości
rozwojowe państwa, ale zastała nas jednocześnie do tego nie
przygotowanych, często całkowicie zagubionych. Bowiem rozwój
ekonomiczny kraju, regionu, gminy determinuje głównie czynnik
ludzki, następnie - położenie geograficzne, zasobność
w surowce naturalne czy też udział w handlu zagranicznym. Umiejętność
połączenia tych czynników z mechanizmem gospodarki rynkowej
w jedną całość stanowi o poziomie życia społeczeństwa.
Przystępując do prezentacji
funkcjonowania społeczności lokalnej w gminie Puńsk, przeprowadzenia
głębszej analizy położenia ekonomicznego jej mieszkańców,
nieodzowne staje się sięgnięcie do historii gospodarczej
regionu, jego uwarunkowań przyrodniczych, społecznych i gospodarczych.
Gmina Puńsk leży w północno-wschodniej
części Suwalszczyzny i graniczy bezpośrednio z Republiką Litewską.
Losy tej ziemi, jej mieszkańców historycznie związane
są z dziejami Suwalszczyzny, krainy nie tylko pięknej i tajemniczej
z uwagi na swoją przeszłość, ale też unikalnej pod
względem przyrodniczo-krajobrazowym, bogactwa kopalin. Ocalałe
spod naporu nowoczesnej techniki fragmenty przyrody stoją jak świątynie,
w których człowiek odczytuje historię ziemi, zapisaną
w tradycji przodków z pogranicza wielu kultur i narodów.
Niestety, Suwalszczyzna od wieków
była regionem zapomnianym, ekonomicznie zaniedbanym, znajdującym
się na skrzyżowaniu dróg i interesów dużych
państw średniowiecznej Europy: Zakonu Krzyżackiego, Wielkiego
Księstwa Litewskiego i Rzeczpospolitej. O przynależności państwowej
decydowali wielcy władcy Europy po upadku Rzeczpospolitej Obojga Narodów,
przypieczętowując ostatecznie jej losy po I wojnie światowej.
Suwalski chłop najdłużej
znosił jarzmo pańszczyźniane w okresie zaborów (do 1864
r.), cierpiał represje po nieudanych powstaniach szlachty polskiej
w 1831 i 1863 roku. Większość miejscowości posiadających
prawa miejskie w połowie XIX wieku podupadło, utraciło znaczenie
ośrodków regionalnych, jak np. Puńsk w 1852 r., Wiżajny
w 1871 r. W okresie II Rzeczpospolitej Suwalszczyzna należała
do prowincji niższej kategorii, tzw. Polski B, która stanowiła
jedynie bazę surowcową oraz rynek zbytu dla lepiej uprzemysłowionych
obszarów Polski A. Taki stan gospodarki trwał niezmiennie do
II wojny światowej i kilkadziesiąt lat po wojnie.
Wyraźnie świadczy o tym udział
nakładów inwestycyjnych, podzielonych w latach 1950-1959. Największy
przydział środków otrzymały: woj. katowickie - 18.2%,
miasto stołeczne Warszawa - 11.1%, zaś najmniejsze - woj. białostockie
(w skład którego wchodziła Suwalszczyzna) - tylko 1.9%.
Oznaki pewnego ożywienia gospodarczego
nastąpiły na początku dekady lat siedemdziesiątych.
Podjęte próby reformowania gospodarki socjalistycznej przez
ówczesne władze stały się zauważalne przede
wszystkim na wsi. Zastosowane bodźce ekonomiczne w formie częściowo
umarzalnych kredytów na budownictwo inwentarskie wraz z prowadzeniem
nowoczesnego doradztwa rolniczego zadecydowały o pewnym postępie
w całym rolnictwie.
Jak wykorzystano te szanse w gminie
Puńsk?
Gmina Puńsk jest typową
gminą rolniczą, wyróżniającą się
chyba tym, że jest jedyną w Polsce zamieszkałą w
większości przez ludność autochtoniczną narodowości litewskiej,
stanowiącą ok. 80% mieszkańców, pozostałe
20% to Polacy. Obszar gminy wynosi 13.837 ha, w tym użytki rolne
zajmują 10.973 ha, tj. 79.3%, lasy - 10.5%, pozostałe 10.2% stanowią
wody i inne grunty wyłączone z upraw. Średnia wielkość
gospodarstwa wynosi 15.6 ha.
W gminie Puńsk mieszka 4.750
osób skupionych w 33 sołectwach. Osadę Puńsk zamieszkuje
ok. 1000 osób, bezpośrednio lub pośrednio związanych z rolnictwem
i jego obsługą. Przemysłu praktycznie nie ma, prócz
kilkudziesięciu spółek prywatnych, drobnych zakładów
przetwórstwa spożywczego, spółdzielni oraz osób
fizycznych prowadzących działalność gospodarczą.
Ludność gminy, przeważnie
pochodzenia chłopskiego, od wieków nie podlegała znaczniejszym
wpływom migracyjnym, co w pojęciu socjologicznym określa się
jako zintegrowaną społeczność lokalną wystarczająco
reprezentatywną do naszych rozważań tak pod względem
rozwoju ekonomicznego, jak i w zakresie ochrony praw i swobód obywatelskich
mniejszości narodowych oraz możliwości rozwoju idei i zasad demokratycznych,
zagwarantowanych w Europejskiej Karcie Samorządu Terytorialnego, uchwalonej
przez Radę Europy w Strasburgu 15 października 1985 r., ratyfikowanej
przez Rzeczpospolitą Polską w roku 1993.
Wydawałoby się, że
krąg życia codziennego w Puńsku ogranicza się
wyłącznie do rutynowej ciężkiej pracy na roli, w
zagrodzie lub ogródku przydomowym. Rzeczywistość jest jednak
inna, bardziej złożona, powiedziałbym tradycjonalistyczna,
tętniąca własnym życiem, często interesująca
ludzi nauki i polityki z uwagi na tzw. "skansen" litewskości. Zjawisko
występowania wysokiej aktywności kulturalnej rolników w sprzężeniu
z ich wysoką aktywnością gospodarczą i odnoszeniem sukcesów
w dziedzinie społeczno-ekonomicznej zauważono na początku
dekady lat osiemdziesiątych. Owocem badań Katedry Socjologii
i Doradztwa Rolniczego SGGW-AR w Warszawie stała się konferencja
naukowa pt. "Kultura wsi puńskiej" zorganizowana 18 września 1986
r. Na tej konferencji próbowano przynajmniej częściowo odpowiedzieć
na pytanie, w czym tkwi ów tzw. fenomen puński.
Wiadomo bowiem, że możliwości
rozwoju rolnictwa określają w zasadzie warunki glebowe i klimatyczne,
których jakością gmina nie może się poszczycić.
Dominują gleby klas IV a i IV b oraz V, stanowiące łącznie
85.4% ogółu gruntów ornych. Ogólna przydatność
rolnicza gleb określona wg. stosowanego wskaźnika waloryzacji rolniczej
przestrzeni produkcyjnej jest mniejsza niż średnia w województwie
(32 miejsce spośród 48 jednostek administracyjnych). Natomiast w
produkcji towarowej ogółem w latach osiemdziesiątych gmina
plasowała się na 14 miejscu, z tym że w produkcji żywca
wieprzowego zajmowała nawet 3 miejsce, wołowego - 5 miejsce w
przeliczeniu na 1 ha użytków rolnych.
Na wsi puńskiej od dawien dawna
działalność społeczno-gospodarcza przejawiała się
w formie tzw. czynów społecznych, zwanych lokalnie "tłokami",
które są szczególną formą realizacji pomysłów
i inicjatyw twórczych jednostek i zespołów ludzkich.
Większość prac społecznie użytecznych wykonywana
jest dobrowolnie i nieodpłatnie.
W okresie tzw. realnego socjalizmu
nawoływano do rywalizacji organizując wśród rolników
różnorodne konkursy, które autentycznie aktywizowały
społeczność gminy Puńsk, poszczególne wsie do
prac na rzecz własnego środowiska, podnoszenia kultury na wsi.
Ogólnie wg. wartości prac czynowych
i prac społecznie użytecznych w roku 1985 gmina Puńsk
w woj. suwalskim zajęła I miejsce, zaś w kraju znalazła
się w pierwszej dziesiątce.
W konkursie "Gmina mistrz gospodarności"
w tym samym roku zajęła III miejsce w województwie. W
innym konkursie wojewódzkim - "Wieś suwalska czysta i gospodarna"
- zajęła I i II miejsce. W ubiegłym roku w podobnym konkursie
"Piękna wieś" rolnik z gminy Puńsk indywidualnie zajął
I miejsce w województwie oraz III miejsce równorzędnie
w skali kraju i otrzymał nagrodę wartości 30 mln zł.
Mieszkańców gm. Puńsk
cechuje nie tylko tradycjonalizm i zaangażowanie społeczne.
Można zauważyć również zmiany w życiu
codziennym, przyśpieszoną rozbudowę infrastruktury gospodarczej.
W latach 1984-1993 wybudowano:
1) nowoczesny Ośrodek Zdrowia z 8 gabinetami
lekarskimi i dużą apteką;
2) budynek pocztowo-telekomunikacyjny;
3) wielofunkcyjny budynek Urzędu
Gminy, w którym mieści się również muzeum historyczne,
redakcja dwutygodnika "Ausra", jedynego litewskiego pisma w Polsce oraz
Wydawnictwo "Ausra";
4) zbudowano i utwardzono wiele kilometrów
dróg;
5) wybudowano około 177 km linii
wodociągowych, doprowadzając do około 80% gospodarstw rolnych
wodę;
6) całkowicie stelefonizowano
10 wsi, tj. 32%;
7) w roku 1992 oddano do użytku
litewski skansen, w którym odbywają się przeglądy
teatrów stodolanych;
8) w roku 1993 uruchomiono nowoczesną
automatyczną centralę telefoniczną połączoną
linią światłowodową z krajową siecią telekomunikacyjną;
9) w roku 1993 oddano do użytku
20 mieszkań w budynkach indywidualnych, co stanowi około 12%
mieszkań w odniesieniu do 33 wiejskich gmin w woj. suwalskim.
Przytoczone przykłady działalności
społeczności lokalnej, jej rozwoju gospodarczego, może dać
złudne wyobrażenie o poziomie życia mieszkańców
gminy bez ukazania drugiej strony, tej ciemniejszej, która często
zatruwa codzienność i hamuje inicjatywy społeczności nie tylko
puńskiej, ale i w całym kraju po wprowadzeniu zmian w systemie
gospodarczym w roku 1989.
W gminie Puńsk realizowana jest
"najdłuższa budowa nowoczesnej Europy", tak bowiem nazwała
prasa lokalna wznoszony nowy dom kultury. Inicjatywa budowy nowego Domu
Kultury Litewskiej w Puńsku zrodziła się w 1984 roku.
Zebrano znaczne sumy społecznych funduszy, pośpieszyli z pomocą
rodacy z zagranicy, ale ówczesne władze wojewódzkie
przez lata blokowały budowę nie wydając zezwollenia tylko
dlatego, że figurował w nazwie "Dom Kultury Litewskiej". Nadmienia
się, iż stary budynek nosi taką samą nazwę
od 1956 roku. Po wielu perypetiach budowę rozpoczęto w 1988
r. i trwa ona do dzisiaj, doprowadzona do tzw. stanu surowego. Wydano dotychczas
8 mld starych złotych, z tego państwo z budżetu przydzieliło
2.5 mld złotych, tj. ok. 35% poniesionych nakładów. Do
całkowitego zakończenia budowy potrzeba jeszcze około
8-10 mld złotych. O ile budowa realizowana byłaby w normalnych
warunkach, normalnym trybem, zebrane środki społeczne plus pomoc emigracji
litewskiej starczyłaby praktycznie na jej wykonanie. Hiperinflacja
końca lat osiemdziesiątych i początku dziewięćdziesiątych
zniweczyła plany inwestycyjne gminy, a zarazem zubożyła
jej mieszkańców o 5.5 mld złotych zamrożonych
w murach stojącego obiektu użyteczności publicznej.
Kryzys ekonomiczny lat dziewięćdziesiątych
nie zahamował jednak całkowicie inicjatywy lokalnej społeczności
Puńska. Z wielkim wysiłkiem społecznym są kontynuowane
rozpoczęte prace takie, jak budowa linii wodociągowej, telefonizacja
wsi. Inwestycje wiejskie są możliwe do realizacji przy udziale
własnym gminy, jej mieszkańców i winny wynosić
co najmniej 50-75% wartości całej inwestycji. Tylko wówczas
otrzymuje się pomoc z budżetu państwa. W obecnej sytuacji
ekonomicznej samorządy gminne nie są w stanie przejąć
coraz większych ciężarów związanych z rozbudową
i utrzymaniem infrastruktury gospodarczej na wsi i w osadzie Puńsk.
Świadczy o tym budżet gminy, który w roku 1993 wynosił
około 9 mld zł, czyli na jednego mieszkańca przypadało
około 1.9 mln zł (100 USD), z tego wpływy z podatków
i opłat lokalnych wynoszą 2.3 mld, tj. 25%, subwencje ogólne
- 1.4 mld, tj. 16%, dotacje z budżetu państwa - 3.1 mld,
tj. 34%, podatki od osób fizycznych i prawnych - 1.7 mld, tj. 19%,
pozostałe dochody - 0.6 mld, tj. 6%. Natomiast wydatki kształtowały
się następująco: wynagrodzenia ogółem - 2.6
mld zł, czyli 28%, materiały i usługi - 2.0 mld, tj. 22%,
opłaty i składki - 1.3 mld, tj. 15%, inwestycje - 15%. Trudności
z organizacją życia codziennego, rozwojem infrastruktury gospodarczej,
związane są nie tylko z ogólnym kryzysem ekonomicznym
w państwie, ale również ze zwiększonym zapotrzebowaniem
(co najmniej o 0.5 mld starych zł) nie podwajają koszty. Do szkół
w Puńsku dowozi się dzieci rodzin litewskich z sąsiedniej
gm. Szypliszki, natomiast dzieci polskie odwrotnie - z gm. Puńsk
dowozi się do Szkoły Podstawowej w Krasnowie, gm. Sejny, itp.
Brak wspólnego systemu finansowania bibliotek, wydawnictw książek
szkolnych, kolportażu prasy litewskiej, utrzymanie chociaż
znaczniejszych zespołów artystycznych, muzeów powoduje
degradację środowiska społeczności litewskiej w Polsce. Pojedynczych
ograniczonych dotacji państwa, głównie na utrzymanie
dwutygodnika "Ausra" czy na zorganizowanie niektórych imprez artystycznych
nie można uznać za wystarczającą pomoc dla mniejszości
litewskiej.
Argumentacja czynników rządowych,
jakoby istnieje swoboda gospodarcza, wolny rynek i możliwość
uruchomienia prywatnego kapitału we wszelkiego rodzaju inicjatywy
lokalne, w sytuacji gminy Puńsk nie jest trafna. W okresie transformacji
gospodarki posiadane rezerwy kapitałowe pochłonęła
inflacja. Brak bodźcowego kredytowania rolnictwa spowodował stagnację,
a nawet wyraźny regres w produkcji rolnej. Wystarczy porównać
niektóre wyniki produkcji rolnej, aby unaocznić kondycję
wsi, możliwości jej rozwoju. Ceny skupu żywca wieprzowego
i wołowego oraz mleka w roku ub. w porównaniu do roku 1993
wzrosły o około 12-13%, ceny zbóż pozostawały
praktycznie bez zmian, natomiast inflacja w kraju wyniosła około
30%. A więc prosty wniosek - corocznie rolnik ubożeje o 17-18%
wytworzonego dochodu.
Poza rolnictwem w 1993 r. pracowało
446 osób w sektorze publicznym i prywatnym prowadząc działalność
gospodarczą. W gminie Puńsk prowadzą działalność
92 podmioty gospodarcze (zarejestrowane w systemie RRGON), w tym w sektorze
publicznym - 11, w sektorze prywatnym - 81. W sektorze publicznym aktualnie
działalność gospodarczą prowadzą:
- Gminna Spółdzielnia "GS
Sch" - 1
- Spółdzielnia Usług
Rolniczych - 1
- Spółdzielnie Produkcyjne
- 4
- Mleczarnia - 1
- Wydawnictwo "Ausra" - 1
- Lekarze weterynarii - 2
- Apteka - 1.
W sektorze prywatnym prowadzą
działalność:
- spółki prywatne krajowe
- 15
- spółki z udziałem
kapitału zagranicznego - 1
- spółdzielnie - 8
- fundacje - 1.
W rejestrze samorządowym znajduje
się 56 zakładów osób fizycznych, w których
dominuje działalność handlowa i gastronomiczna, budownictwo
i usługi.
W gm. Puńsk w roku 1993 zarejestrowanych
było 444 osób bezrobotnych, co stanowi 18% ludności w wieku
produkcyjnym (w woj. suwalskim średnio - 25%). W tej liczbie kobiety stanowią
45%, zwolnieni z przyczyn zakładu pracy - 11%, absolwenci szkół
ponadpodstawowych - 7%, nie posiadający prawa do zasiłku - 69%,
pozostający bez pracy powyżej 12 miesięcy - 64%.
Gmina Puńsk z uwagi na stosunkowo
niski stopień bezrobocia, nie została zakwalifikowana do grupy
gmin szczególnie zagrożonych bezrobociem, stąd nie wpływają
do niej środki finansowe z budżetu państwa na aktywną
walkę z bezrobociem.
Pewną nadzieją na rozwiązanie
problemu bezrobocia oraz zdynamizowanie rozwoju gospodarczego gminy jest
jej dogodne położenie geograficzne. Przez teren gminy przebiega
międzynarodowa linia kolejowa Trakiszki-Sestokai, łącząca
Polską z Litwą. Służy ona do przewozów towarowo-osobowych.
W odległości 9 km od siedziby gminy uruchomione jest międzynarodowe
przejście dla transportu samochodowego, tzw. "Via Baltica", łącząca
kraje skandynawskie i bałtyckie z Europą Zachodnią. Od kilku
lat w odległości 30 km od Puńska działa drugie przejście
dla ruchu kołowego Ogrodniki-Lazdijai, które przyczyniło
się do ożywienia współpracy przygranicznej z Litwą.
W Puńsku, podążając
za szybkimi przemianami gospodarczymi, nie czekano na mannę z nieba,
podjęto inicjatywę organizacji międzynarodowych targów,
zwanych "Puńskimi Spotkaniami Gospodarczymi", które odbyły
się 4-krotnie. Na imprezach targowych zawarto wiele kontraktów,
zawiązano kilka spółek z udziałem kontrahentów
zagranicznych. Ożywiła się wymiana handlowa, organizowano
misje handlowe do Litwy.
Z inicjatywy byłego wójta
gminy Puńsk w roku 1993 powołano Polsko-Litewską Izbę
Gospodarczą z siedzibą w Suwałkach, która obecnie
przejęła funkcję organizowania targów międzynarodowych
w woj. suwalskim.
Na podstawie badań naukowych
stwierdzono, że proces upowszechniania się postępu w
gm. Puńsk, jak również na polach rolników,
przebiega szybciej, niż to ma miejsce w innych regionach kraju,
pomimo że rolnicy należą do społeczności selektywnie
"tradycyjnej". Potrafią jednak harmonijnie łączyć
elementy nowoczesnego funkcjonowania gospodarki z wzorcami utrwalonymi
od pokoleń. Czynnik etniczny w tym przypadku odgrywa jeżeli
nie główną, to przynajmniej pierwszoplanową rolę
w życiu społeczno-ekonomicznym mieszkańców gminy.
Przejawia się on w wysokiej aktywności gospodarowania.
Brak rozwiązań prawnych,
regulujących prawa i obowiązki mniejszości narodowych w Polsce,
stwarza w niektórych przejawach życia społeczności lokalnej
w gminie Puńsk sytuację nienormalną, utrudnia realizację
aspiracji narodowościowych, utrzymanie tożsamości narodowej.
Samorząd terytorialny w Polsce,
jako instytucja odwołująca się do idei wspólnoty,
wymaga pewnego minimum identyfikacji z tradycjami, interesami i celami
działania społeczności lokalnych, a zwłaszcza umożliwienia
rozwoju kulturowego mniejszości narodowych. Nierzadko zanik lokalnych więzi
społecznych, utrata małych ojczyzn, rozpadanie się zasiedziałych
i spoistych środowisk terytorialnych szkodzi i krajowi, i cywilizacji w
ogóle.
W świetle międzynarodowych dokumentów
służących standartyzacji rozwiązań prawnych
dotychczas samorządu terytorialnego w Europie, jak też w świetle
ostatnio podpisanego traktatu między Rzeczpospolitą Polską
i Republiką Litewską o dobrosąsiedzkich stosunkach i wzajemnej
współpracy, Polska zobowiązała się do realizacji
co najmniej 20 spośród 30 postanowień, w tym 10 spośród
podstawowych wskazanych przepisów w cytowanej na początku artykułu
Europejskiej Karcie Samorządu Terytorialnego.
Oto niektóre zasady ujęte
Karcie:
- środki finansowe wspólnot
lokalnych powinny być odpowiednie w stosunku do prawnie i konstytucyjnie
określonych zasad;
- wspólnotom lokalnym powinny
przysługiwać środki prawne zapewniające im swobodę
wykonywania uprawnień i poszanowanie zasad samorządu terytorialnego,
wynikające z konstytucji lub ustawodawstwa krajowego.
W tej materii panuje w Polsce powszechne
przekonanie (nota bene, jednoznacznie stwierdzone w najnowszym raporcie
Najwyższej Izby Kontroli), iż administracja rządowa
pomniejsza, w stosunku do obiektywnych potrzeb, dotacje celowe przeznaczone
na sfinansowanie zadań zleconych ustawowo lub powierzonych przez
urzędy rejonowe. W tej sytuacji realizacja zadań własnych
gminy może okazać się wręcz niemożliwa,
o czym mówiono na przykładzie budowy Domu Kultury Litewskiej
w Puńsku czy też innych inwestycji podejmowanych lub kontynuowanych
na rzecz poprawy warunków gospodarowania na wsi. Bez zmian w systemie
finansowania nie poradzi sobie większość gmin w Polsce, a tym
bardziej taka gmina jak Puńsk - dwunarodowa, o zwiększonym
zapotrzebowaniu środków finansowych, aby wyrównać szanse
rozwojowe z podobną gminą jednolitą narodowo.
Ponadto brak rozstrzygnięć
prawnych regulujących prawa i obowiązki mniejszości narodowych
w Polsce uniemożliwia normalną pracę samorządu terytorialnego
w gminie Puńsk zgodnie z cytowaną Europejską Kartą
Samorządu Terytorialnego.
1995.02.05
Kazimierz
Baranowski